lucy
What is 'dammo' in English? Is it slang for 'damn', or is that misleading? Translation tools online give no answer.
21 juin 2009 18:09
Réponses · 1
Yes it's slang for damn. Other similar ones are whammo for wham. Hammo for hammock etc
22 juin 2009
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !