Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Charlie
Как сказать "bed" по русски?
Или кровать или постель?
Это предложение правильный?: Твоё молоко нет хорошо. or should it be хоро́шего?
5 mars 2019 16:44
Réponses · 11
1
Кровать means "bed", a piece of furniture.
Постель means a place prepared for sleeping. Постель may be even without furniture. For example, on a floor.
8 mars 2019
1
bed - кровать
Твое молоко плохое. (present)
Твое молоко испортилось. (past)
6 mars 2019
1
Generally кровать and постель are synonims = bed
But кровать means the bed, the furniture. And постель means the place where you can sleep, where you have the bed linen - a blanket, a pillow, etc
Плохой = bad
Твое молоко плохое. Оно испортилось, прокисло...
5 mars 2019
1
It's кровать for furniture.
Describing the processes of sleeping or waking up you may use both кровать and постель.
And it's постель concerning sex.
А что не хорошо с молоком? Если плохое качество, то "у тебя молоко плохое".
Если испортилось, то "у тебя молоко прокисло/скислось/испортилось".
5 mars 2019
1
also правильно будет:твое молоко плохое или нехорошее
5 mars 2019
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Charlie
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Russe, Vietnamien
Langue étudiée
Russe
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
