Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jake Luke Harrison
迂迴 - How and when would a native speaker use 迂迴?
Hi everyone,
I came across 迂迴 in an article recently. It seems really useful, but I'm not sure how to use it.
When and how do you use 迂迴?
Thank you so much! :)
Jake
29 mars 2019 09:51
Réponses · 9
1
Other meanings...
1. outflank 若得正确敵情, 可選迂迥方向和綫路而取勝
2. circuitous 河流迂迥, 景色千变萬化
3. indirect 迂迥思想難測
29 mars 2019
1
It is adj and verb. As adj means tortuous. For example, the mountain is very tortuous. As verb, means circle the behind or side.
My English is poor, I am very sorry about that. Maybe There are a lot of grammatical mistakes, but I hope you can understand 迂回.
迂回词性有两种,一做形容词回旋的意思,二做动词是绕到敌人侧面或后面。
29 mars 2019
1
迂迴 is more for written word. We native speaker of Chinese less use it in spoken language.
It means indirect ,circuitous or roundabout,ect.
迂迴 equals 迂回. They are same.
31 mars 2019
It is adj and verb. As adj means tortuous. For example, the mountain is very tortuous. As verb, means circle the behind or side.
My English is poor, I am very sorry about that. Maybe There are a lot of grammatical mistakes, but I hope you can understand 迂回
迂回词性有两种,一做形容词回旋的意思,二做动词是绕到敌人侧面或后面。
29 mars 2019
It is adj and verb. As adj means tortuous. For example, the mountain is very tortuous. As verb, means circle the behind or side.
My English is poor, I am very sorry about that. Maybe There are a lot of grammatical mistakes, but I hope you can understand 迂回
迂回词性有两种,一做形容词回旋的意思,二做动词是绕到敌人侧面或后面。
29 mars 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jake Luke Harrison
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
