Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jini
what does "pull one's chain" mean?
hi everyone~i wonder if "pull one's chain" means "just kidding" in English?
is there similar phrase to describe "pull one's chain" in English as well?
3 mai 2019 04:38
Réponses · 5
3
It is related to kidding, but is more like teasing. It is leading someone to believe something is true when it isn’t true in a way that is sometimes mean or deriding. You could also say you’re giving someone a hard time or someone is giving you a hard time. Yanking my chain, taking the piss, taking the mickey are all related.
3 mai 2019
To kid or tease someone, in a bad sense.
Also, means, to irritate intentionally.
3 mai 2019
For example, "His new GF is near pulling his chain". Means she always tries to irritate/upset/confuse/tease him.
3 mai 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jini
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (hakka), Chinois (taïwanais), Anglais, Russe, Tibétain
Langue étudiée
Anglais, Russe
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
