Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Ali
Parking vs Parking lot vs Parking garage: What are the differences? Please check out my examples
I'm in the parking.
I'm in the parking lot.
I'm in the parking garage.
Which is on the ground and which underground? I mean public parking.
9 mai 2019 11:57
Réponses · 6
1
Parking is used to describe a general location where cars can be parked (There is parking out front.) or as a verb (I’ll be there shortly; I am parking). A parking lot brings to mind a flat, open surface area. A parking garage is a building with multiple levels that holds a number of vehicles depending on the size of the parking garage.
9 mai 2019
1
You would not say the first one. Although it is is gerund acting as a noun, you would not use it to describe a parking place. It would be better to use 'Car Park'.
In the other 2, the word is acting as an adjective, it is describing 'lot' and 'garage', making it a compound noun. These are more American usage than British English.
9 mai 2019
Thank you.
10 mai 2019
English, in America, would not use the phrase "car park." A parking lot will always be at ground level and is typically referred to as the place a person parks outside of a business, but not always. A parking garage, as noted, typically refers to a building with multiple levels, above and/or below ground and only used to park vehicles.
10 mai 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Ali
Compétences linguistiques
Anglais, Persan (farsi), Portugais
Langue étudiée
Anglais, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
