Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tara
what's the difference between 그러네요 and 맞아요?
20 mai 2019 17:30
Réponses · 2
1
그러네요 and 맞아요 are somewhat related but used differently.
* 그러네요: (I see) that/it is so. Now I realize that.
It comes from 그러하다(it/that is so) + -네 (an ending expressing a mild surprise). It expresses an acknowledgment or agreement with something the other person said.
* 맞아요: That's right; That's true/correct.
Its base form 맞다 has a stronger sense than 그렇다, that what's mentioned is the exact thing one has thought. it identifies something positively and emphatically true.
- 오늘 영철 씨가 우울해 보여요. 그러네요 = Yeah, you're right.
- 축구 시합에서 우리 팀이 이겼대요. 맞아요! = Yep! We sure did! (more emphatic and enthusiastic)
21 mai 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Tara
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Allemand, Japonais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Allemand, Japonais, Coréen, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
