Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Tracy
市場(しじょう、いちば)の区别 市場(しじょう、いちば)、二つの読み方に意味どういう違いがありますか。
10 juin 2019 05:56
4
0
Réponses · 4
2
面白い質問ですね! 「しじょう、いちば」の違いについて、インターネットで調べました。 「イチバ」は、「場所」を言い表す場合、「シジョー」は「経済的な機能」を言い表す場合に使います。 イチバ・・・・魚~ 青物~ シジョー・・・売手~ 買手~ 卸売~ 青果物~ ~価格 ~経済 (NHK放送文化研究所から引用)
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/082.html
10 juin 2019
2
2
0
回答欄を間違えました。
10 juin 2019
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Tracy
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
39 j'aime · 22 Commentaires
Understanding Business Jargon and Idioms
par
12 j'aime · 3 Commentaires
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
16 j'aime · 10 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.