Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
안현희
автомобиль vs машина
это разные слова или нет?
скажите разница....
19 juin 2019 06:30
Réponses · 6
4
В разговорном языке разницы нет.
Но, под машиной может подразумеваться не только автомобиль, но и другие технические устройства. Например "стиральная машина" или "швейная машина" и другие. Нужно переводить исходя из контекста.
19 juin 2019
Правильный ответ складывается из ответов и Ильи и Василия. Но хотелось бы дополнить по машине. Машиной может называться любое техническое устройство имеющее какой - либо механизм. Машины бывают размером с дом, а бывают, что умещаются в карман, например электробритва. Так же может принимать иносказательное значение. Например "красной машиной" называли хоккейную сборную СССР в 1970х годах. Прозвище характеризовало мощь и напор советской сборной, а так же "каменные лица" хоккеистов. Канадские хоккеисты говорили о "красной машине" - они как роботы, они даже не улыбаются когда забивают гол)))
20 juin 2019
спасибо большое!
19 juin 2019
Привет! Автомобиль — это более формальное, книжное слово. Машина — разговорный язык. Кроме того, машина — более широкий термин.
19 juin 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
안현희
Compétences linguistiques
Coréen, Russe
Langue étudiée
Russe
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 j'aime · 6 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 j'aime · 1 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
7 j'aime · 1 Commentaires
Plus d'articles
