Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Lacus
corsage
ciao tutti! come si dice "corsage" in italiano. È il fiore che lo sposo indossa sulla tasca della giacca quando si sposa.
15 juil. 2019 14:35
Réponses · 4
1
Ciao Lacus,
"corsage" è una parola che non si usa in italiano. La traduzione di questa parola è mazzo di fiori o bouquet, ma con quest'ultima parola si indica in particolare quello che la sposa porta quando si sposa.
Non c'è una parola in italiano per riferirci al fiore che lo sposo indossa nel taschino della sua giacca.
16 juillet 2019
Ciao Lacus!
Il termine al quale ti riferisci si rende in italiano con una perifrasi, ovvero "fiore all'occhiello"; più utilizzata è invece una parola presa in prestito dal francese, ovvero "boutonnière", che spesso, a seconda degli usi locali, indossano lo sposo, i testimoni, il padre dello sposo e della sposa.
18 juillet 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Lacus
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Italien
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
