Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
[Supprimé]
「剪刀」和「剪取」有什么区别?
两者都意味着“scissor”吗
谢谢你们 :)
19 juil. 2019 01:54
Réponses · 4
1
剪刀 means "scissor", it's a noun
剪取 is more like "Snip", it's a verb.
19 juillet 2019
1
“剪刀” is scissor, and “剪取” is cut.
19 juillet 2019
是的,都是scissors的意思。不过,你的问题可能写错了。
I assume your question should have been 【剪刀】和【剪子】, not 【剪取】, as you asked 是不是两者都是scissors的意思。
19 juillet 2019
前者是''scissor''的意思. 而"剪取"是动词
19 juillet 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
