Trouvez des professeurs en Anglais
Mehrdad
В чем разница между...почему зачем
30 juil. 2019 08:38
Réponses · 4
2
почему = for what reason
зачем = for what purpose
31 juillet 2019
большой спасибо!
30 juillet 2019
Вопрос "Почему?" задают, когда хотят узнать о причинах чего-либо (например, о причинах какого-то являния или поступка).
"Зачем?" - спрашивают, когда хотят узнать о цели.
Например.
- Почему ты надел шапку?
- Потому что мне холодно.
- Зачем ты надел шапку?
- Хочу согреться.
Можно спросить: " Почему идет дождь?", но нельзя: "Зачем идет дождь?"
Иногда "почему" и "зачем" имеет почти одинаковый смысл. Например, можно спросить: "Почему вы изучаете русский язык?" и "Зачем вы изучаете русский язык?" - смысл примерно одинаковый.
30 juillet 2019
Понять, какое слово нужно использовать
можно по контексту.
Зачем=цель. Можно заменить вопросами : Для чего? С какой целью?
Почему=причина. Можно заменить вопросами: Что тебя заставило так поступить(подумать)? По какой причине ты это сделал?
Примеры: 1)- Я не пойду сегодня в школу.
- Почему?("Зачем" не скажешь)
- У меня температура.
2) - Зачем тебе ещё одна машина? ("Почему" не скажешь)
30 juillet 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mehrdad
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Latin, Persan (farsi), Russe, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Latin, Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
45 j'aime · 11 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles