Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
[Supprimé]
Do Japanese people use "uhh", "uhm", "yeah" in their speech?
2 août 2009 23:12
Réponses · 3
1
I have hosted many Japanese exchange students and teachers, my daughter also was an exchange student in Sapporo. We noticed that the Japanese used language fillers like 'ano', 'eto' etc. These "uhms" and "uhhs" are the brain's way of inserting a 'thinking pause' and that it is 'natural'. It only becomes an issue when it's used every third, or so, word where it distracts the listener so that they are not concentrating on the real message.
3 août 2009
as jura said, they have their own versions, like ano (umm), eeto (umm), so desu ne (i agree), dayoune(i agree), nantoka (what's it called)
5 août 2009
No, I don't think so. ( Japanese-American may use these expresssions)
3 août 2009
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !