Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Juha
Sebbene Vs Seppure
Hello. What is the difference between sebbene and seppure? If they have a similar meaning, which one would be used more often than the other? Thank you.
28 août 2019 10:37
Réponses · 2
1
"Sebbene" introduce una proposizione subordinata concessiva : "Sebbene piovesse, egli decise di uscire".
"Seppure" ha invece una connotazione condizionale o dubitativa : "Seppure arriverà in stazione, sarà troppo tardi" . Si tratta di sfumature come puoi vedere. A mio avviso, inoltre, l'utilizzo di "sebbene" è più ampio. Ciao! :)
28 août 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Juha
Compétences linguistiques
Anglais, Finnois, Italien
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
