Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Juha
Sebbene Vs Seppure
Hello. What is the difference between sebbene and seppure? If they have a similar meaning, which one would be used more often than the other? Thank you.
28 août 2019 10:37
Réponses · 2
1
"Sebbene" introduce una proposizione subordinata concessiva : "Sebbene piovesse, egli decise di uscire".
"Seppure" ha invece una connotazione condizionale o dubitativa : "Seppure arriverà in stazione, sarà troppo tardi" . Si tratta di sfumature come puoi vedere. A mio avviso, inoltre, l'utilizzo di "sebbene" è più ampio. Ciao! :)
28 août 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Juha
Compétences linguistiques
Anglais, Finnois, Italien
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
