Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Yusuke
Can "Make no mistake" be used as "Don't get me wrong"?
31 août 2019 04:55
Réponses · 2
4
No, they are used differently.
'Don't get me wrong' is essentially saying "Don't misunderstand what I am saying, or what I just said".
"He gets into trouble sometimes, but don't get me wrong, he's still a good boy".
'Make no mistake' stresses the truth or fact of what you are about to say.
"He gets into trouble sometimes, and make no mistake, he'll end up in prison if he's not careful."
31 août 2019
They can be used as similar phrases, though I think that when you say “make no mistake” you might sound more serious than “don’t get me wrong.” They’re not exactly the same.
31 août 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Yusuke
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
