Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tierney
Buon and Buona for buon giorno and buona giornata
Why does 'good' change from masculine to feminine when saying buona giornata? Day (giorno) appears to be a masculine noun normally.
10 sept. 2019 17:23
Réponses · 3
2
"Giorno" and "giornata" are different nouns with different gender – "giorno" is indeed masculine, but "giornata" is feminine. For the semantics see https://blogs.transparent.com/italian/giorno-or-giornata/
11 septembre 2019
Hi Tierney,
"Buon giorno" means "good morning" whereas "Buona giornata" means "have a good day" .
Buona giornata is used to wish a good day as a time when people are busy doing things.
Buon giorno is used in the morning. Then we have "buon pomeriggio, buona sera, buonanotte".
As well as "buona giornata" we use "Buona serata" to wish a nice evening.
10 septembre 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Tierney
Compétences linguistiques
Anglais, Italien
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
