Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
XiaoDeng
sack noun
Lily: You just didn't have the sack to face those tears. (Lily is criticizing Ted for his irresponsible behavior-- dumping a girl on her answering machine on her birthday.)
Does sack mean nerve, guts, courage?
Do you use the word this way?
24 sept. 2019 23:11
Réponses · 7
2
Hello, XiaoDeng. You are correct. "Sack" is referring to courage. To be honest, this is not a phrase that is commonly used (at least not in the United States). In fact, it's the first time I have heard it. It would be more common to say nerve, guts or courage. Good question.
24 septembre 2019
Thanks you two, Gary and Jonny.
25 septembre 2019
Johnny's comment is the right answer. It's referring to a scrotum.
24 septembre 2019
This is slang... “sac” refers to a man’s “ ballsac” (man’s privates). It’s the same way as saying “You didn’t have the balls...” which means “You weren’t man enough...”.
Yes, it means ”you don’t have the guts” but it is said in a much harsher way for effect. There is the additional element of saying he isn’t brave AND insulting him for not being a man (a man should behave in a certain way).
24 septembre 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
XiaoDeng
Compétences linguistiques
Chinois (autre), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
