Trouvez des professeurs en Anglais
Luis
Hello I would like to understand these expressions "my morals got me on my knees" and "I'm under your spell"
8 août 2009 23:36
Réponses · 2
Hi - I'm not sure what the expression "my morals got me on my knees" means, but to be under someone's spell is to be captivated by them/ in love with them.
9 août 2009
Hi this is a song called Mercy by - Duffy. Here are the first 3 verses.
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I love you
But I gotta stay true
My moral’s got me on my knees
I’m begging please
Stop playing games
I don’t know what this is
But you got me good
Just like you knew you would
I don’t know what you do
But you do it well
I’m under your spell
Th song writer is pleading with his beloved not to make him/her beg for love as he/she is so in love they will do anything. They are bewitched or under their spell.
9 août 2009
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Luis
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles