I personally would write 「さくら、ご担当者さま」
私が書くとしたら、「さくら、ご担当者さま」でしょうか。
I run a small BtoB business, but I don't want to spend much time thinking about 敬語 .
"Survival 敬語“ is enough for me.
私はBtoBの中小企業を経営していますが、敬語はあんまり好きではありません、というか、考えるのがめんどくさい、考えたくない。最小限で済ませたいです。敬語より仕事。
株式会社さくら is not さくら株式会社. Calling someone with a wrong name would give a fatal impression. So I always don't write 株式会社、just write さくら. It is not the best option, but I can make sales and live in Japan even in this simplified way.
しかし、株式会社さくら を、さくら株式会社と呼ぶのはマズい。名前を呼びまちがえると、相手の心証を害する可能性が大きい。というわけで、私はメールでは「株式会社」は書かないことにしています。「さくら 様」「さくら ご担当者様」とかそんなかんじ。敬語としてベストではありませんが、まあ、これはこれで何とかなる。少なくとも最悪にはならない。これでも一応、日本社会で何とかやっていけますし。
>はじめまして。
>Georgiaと申します。
>突然のメール、失礼いたします。
I think it is good.
そんなかんじでいいんじゃないでしょうか。読んでいて「イヤ感」がないのがいいです(実は、社会でやっていくには、細かい敬語より、そっちの方が重要だったりする)