Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Samuel
Mitai vs No you?
Konnichiwa! I don't understand the difference between MITAI and NO YOU/ YOU NI MIERU
Could someome explain the difference between these two possible sentences for me?
Tanaka-san wa hashitte iru mitai desu
Tanaka-san wa hashitte iru you ni miemasu (/ hashitte iru you desu?)
Onegaishimasu!
1 nov. 2019 10:19
Réponses · 2
1
"Mitai" and "you" means the same.
They are 90% interchangeable.
*** What is "you"
It is 様(you), a Chinese-originated word, which means "appearance"
*** What is "mitai"
It is a broken sound of "MITA-YOU-NA",
which consts of "見た(saw/looked), 様(appearance), な".
Here you can see the word "様“ is included.
**** Gererally "you" sounds more formal than "mitai".
It is because "you" is Chinese-oriented(音読み) and "Mita" in "Mitai" is Japanese own word(訓読み). The imported Chinese words are generally regarded as of formal use. It is like the relation between Latin-originated words and its own words in English.
1 novembre 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Samuel
Compétences linguistiques
Anglais, Italien, Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
