Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Michelle
En cuanto sepa En cuanto sepa, te avisaré. ¿O “te aviso”?
5 nov. 2019 03:06
3
0
Réponses · 3
0
Suena más natural: en cuanto sepa, te aviso. Aunque yo diría: te aviso cuando sepa. La primera frase suena más formal, como de película.
6 novembre 2019
0
0
0
me suenan bien las dos
5 novembre 2019
0
0
0
Hola Michelle, ambas opciones están bien: En cuanto sepa, te avisaré. En cuanto sepa, te aviso.
5 novembre 2019
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Michelle
Compétences linguistiques
Anglais, Philippin (tagalog), Langue des signes américaine (ASL), Espagnol
Langue étudiée
Philippin (tagalog), Langue des signes américaine (ASL), Espagnol
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
35 j'aime · 20 Commentaires
Understanding Business Jargon and Idioms
par
11 j'aime · 3 Commentaires
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
16 j'aime · 10 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.