Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Raymond Wei
敬語の使い方は自然でしょうか 私は重慶から来た景観デザイナーでございます。ご講演ありがとうございました、とても勉強になりました。これは私が本日わざ学んだ日本語です。それ以上の話はわかりません。先生への尊敬は一言で表すことができません。私は心から感謝と謙遜を持って、次の作品を楽しみにしております。今回の重慶行を楽しんでください。ありがとうございます! 上記の文句に敬語の使い方は自然でしょうか、是非おしえてくたさい
8 nov. 2019 01:16
1
0
Réponses · 1
2
★これは私が本日わざ学んだ日本語です。それ以上の話はわかりません。 「じつは本日のために日本語を暗記しました。まだ自由に話すことができず、恐縮です。(もどかしく思っております。)」 ★私は心から感謝と謙遜を持って、 「(私は)心からの感謝と敬意とともに、次の作品を…」 ────────────── 他の部分は問題ないかと思われます。
8 novembre 2019
0
2
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Raymond Wei
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Japonais
Langue étudiée
Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
par
21 j'aime · 5 Commentaires
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
par
15 j'aime · 6 Commentaires
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
par
47 j'aime · 21 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.