Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mary
Which sentence is more common and natural to use?
Can you do me a favor?
Can you do this favor for me?
10 nov. 2019 18:02
Réponses · 3
both
10 novembre 2019
Both are correct. With the second sentence, you have a more specific thing that you want help with. The first question is a more open question.
10 novembre 2019
"Could" is more polite. "Can" is used with family and friends (but not usually coworkers).
"Could you do me a favor?" is usually followed by some details. Example: "Could you do me a favor? I need a ride to the airport on Monday."
"Could you do this favor for me?" usually follows the description of "this" favor. "I need a ride to the airport on Monday. Could you do this (favor) for me?" Often, "favor" is omitted.
10 novembre 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mary
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Italien, Persan (farsi), Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Allemand, Italien, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
