Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mahdy
прохладный или холодный
what is the difference? are they the same?
4 déc. 2019 06:31
Réponses · 2
Hi.
The difference between these adjectives is the intensity of them. Холодный means cold, прохладный means condition between warm and cold.
When the wether is not warm enough, but there isn't cold outside at the same time you say:
-Погода сегодня прохладная.
You can also use sentence with adverb:
- На улице сегодня прохладно.
4 décembre 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mahdy
Compétences linguistiques
Arabe (standard moderne), Anglais, Persan (farsi), Russe, Turc
Langue étudiée
Russe
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 j'aime · 5 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 j'aime · 1 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 j'aime · 1 Commentaires
Plus d'articles
