1. "티 나는 오류 인물 포착" 그리고 "티 나는" 그 문장에서 무슨 뜻이에요?
= Found/Located an obviously fifth class person.
* 티 나는 is an adjective form of 티가 나다 = 티(speck of dirt/imperfection/oddity)가 나다(comes out; reveals itself) = shows itself rather obviously.
2. "그 와중에 분령 경제"
= "Role division economy in that (bad / chaotic) situation".
3. "잘 버티는 구멍 2인" 그리고 단어 "보티는" 무슨 뜻이에요?
- "The weak-link two who are holding their own".
* 버티다 = withstand a force. not give in to pressure/temptation. resist or endure.
4. "은잔디 씨의 양심고백" 그리고 "양심고백이" 뭐예요?
= "Mr/Ms 은잔디's true confession"
* 양심 고백 = (lit) conscientious confession = true/unmitigated confession.
5. "내 파트라 넘치는 자신감" 그리고 단어를 "넘치" 무슨 뜻이에요?
= "Confidence arising from being in my own part/specialty".
* 넘치다 = to overflow; abundant enough to spill out.
"한국어로 설명하면 됐는데요. 영어로 설명하게 더 잘할게요." => 한국어로 설명해도 되는데요, 영어로 설명하면 더 좋아요/좋겠어요/좋을 것 같아요.