Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Stefano
意味を教えてください。 こんにちは、前回日本へ行った時、清水寺のしおりをもらいました。 しおりの後ろに次ぎの文を書いてあります 「松風や 音羽の滝の 清水を むすぶ心は 涼しかるらん」 誰かの成句であるかもしれませんか。誰か意味を教えてくださいませんか。(英語でも良いです。) ありがとうございます!
17 janv. 2020 12:25
2
0
Réponses · 2
1
清らかな音羽の滝の清水の霊場を尋ねて、観音さまとのご縁が結ばれ、心も清められ涼やかな気持になる こんな意味です。もっと簡単に言うと 神聖な場所に来て、心が清められて、さわやかな気分になる。 と言う感じだと思います。
17 janvier 2020
1
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Stefano
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien, Japonais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Français, Japonais, Espagnol
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
25 j'aime · 15 Commentaires
Understanding Business Jargon and Idioms
par
9 j'aime · 0 Commentaires
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
15 j'aime · 9 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.