Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
ㅤㅤㅤ
Would you ever say this? Would you say "What even are you?" if you are frustrated and don't know what this creature is. Example: You're not a human. You're not a ghost. You're not a vampire. You're not a zombie. What even are you? Would you ever put even like that?
4 mars 2020 12:16
Réponses · 4
2
Yes, it's perfect. It's quite natural to use 'even' the way you have.
4 mars 2020
1
I agree with Greg.
4 mars 2020
"What even are you?" is natural and often-used English wording. Or I might just say "What are you?" (Although - when addressing listeners known to be human, it is extremely impolite to ask, "What are you?" in reference to race, ethnicity or national origin. Ex: "You're not white, you're not black, you're not Jewish, you're not Chinese. What are you?" <= please do not ask human beings this question.) Depending on just how unnerved I was by the non-human, non-ghost, non-vampire, non-zombie that I was speaking to, I might ask something like "What the heck are you?" - although "heck" might not be the word I would use. ;)
4 mars 2020
No. Don't write it that way. If you want to keep that meaning write: and what should you represent? 🙂🤗
4 mars 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !