Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Hannah
What is different between 怀念and 想念? (to miss)
13 mars 2020 11:43
Réponses · 7
怀念:reminisce; to think of; to cherish the memory of
想念:to miss; to remember with longing; to long to see again
14 mars 2020
When we use"怀念"along with some special periods or time eg,好怀念童年时光啊,but "想念"along with something or somebody eg,想念家乡,家人
13 mars 2020
Thanks so much both
23 mars 2020
怀念To miss is to Miss the pass but 想念, may be a person, or a place, may also be a thing.
13 mars 2020
怀念 is to miss a thing that is gone, implying that it no longer exists or stays forever out of your reach.
想念 doesn't have that kind of meaning. You can use it freely.
13 mars 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Hannah
Compétences linguistiques
Arabe, Chinois (mandarin), Anglais, Persan (farsi), Turc, Turkmène
Langue étudiée
Arabe, Chinois (mandarin), Anglais, Turc, Turkmène
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
29 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
