Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
John
Italian idiom
I started learning Italian idioms. I came across one "Non ce la faccio piu." Does that mean I am tired? Grazie.
15 mars 2020 19:57
Réponses · 4
A good translation can be "I can't take it anymore", "I can't stand it anymore".
You can see a funny use of "non ce la faccio più" in this sample of an Italian comedy movie ;)
https://www.youtube.com/watch?v=eFcGPpfMnak
16 mars 2020
Non ce la faccio più = it can be that you are tired but it has other different meanings depending on the context.
Like when you say in English: "Enough!" = Basta! and then you can continue with "Basta, non ce la faccio più"
It can be that you have enough of your job, of a situation, etc.
20 mars 2020
It means: "i can't take it anymore."
es:
Sono stanchissimo, non ce la faccio più.
-vuoi ancora pasta?
- no grazie ho mangiato tantissimo e non ce la faccio più.
questo lavoro mi stressa moltissimo, non ce la faccio più.
Spero di essere stata utile. i verbi pronominali sono complicati ma ci sono molti materiali online che ti possono aiutare a capirli tramite immagini.
A presto
Irene
15 mars 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
John
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Allemand, Italien, Japonais, Persan (farsi), Espagnol
Langue étudiée
Arabe, Allemand, Italien, Japonais, Persan (farsi), Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
