Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
[Supprimé]
How to translate 名垂青史,名弛中外,名震一时,名垂千古?
7 sept. 2009 07:12
Réponses · 6
3
名垂青史=go down in history 名弛中外=win fame both at home and abroad 名震一时=One's name quakes the time 名垂千古=Leave a name in history=名垂青史
7 septembre 2009
1
I think wh's translation is very accurate, except for one, 名震一时. I do not think the English is correct, my version would be: one's name resounds for a period.
7 septembre 2009
NONONO! Please never try to translate chinese idioms so in detail. All of the four mean "VERY VERY RENOWNED".
8 septembre 2009
Hello Galya, If you can't have your answer, you can always click on "language teacher" or "language partners" choose the person you want to learn from and send him/her an email... Good luck !
7 septembre 2009
Russian to ChineseTranslation Translate Russian words, phrases, idioms, technical terms and specialized terminology into Chinese. translation.babylon.com/Russian/to-Chinese(s)
7 septembre 2009
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !