Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Salvador
Staglielo a spiegare!
Qualcuno mi può dare un esempio in cui si possa usare questa espressione?
Grazie!
9 avr. 2020 11:33
Réponses · 8
1
Ciao Salvador
Un esempio che mi viene in mente è
"Guarda, secondo me quello non capisce un tubo, e poi non ho voglia di starglielo a spiegare daccapo per la terza volta: caviamocela da soli e pazienza."
ma non so se il significato è quello a cui pensi tu.
Esiste poi un significato particolare della espressione "andare a" + infinito; eccone un esempio: "Sì, lo so che le cose stanno così; ma vaglielo a spiegare tu al direttore!".
9 avril 2020
Grazie a tutti e cinque per la spiegazione; siete molt gentili. Capisco il senso adesso.
9 avril 2020
Sì, anche a me risulta più naturale "vaglielo a spiegare" soprattutto se la frase è esclamativa, come nel titolo. StaRglielo a spiegare è più corretto in una frase come quella portata ad esempio nella correzione qui sotto dal collega. Ad ogni modo, Salvador, "vaglielo a spiegare!" si utilizza per dare l'idea di quanto sia complicato o noioso spiegare qualcosa di complesso a chi non vuole ascoltare, potrebbe arrabbiarsi o non si sforza di capire ;) Esempio: "Sappiamo che la situazione familiare di X è complessa e Y dovrebbe tenerne conto, ma vaglielo a spiegare! (a Y)". Spero di aver dato un ulteriore aiuto :)
9 avril 2020
Ma non e' "Vaglielo a spiegare"?
9 avril 2020
"L'unico modo per ridurre i costi di questo progetto è di tagliare gli stipendi dei dirigenti ma staglielo a spiegare al capo!" (Colloquiale)
9 avril 2020
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Salvador
Compétences linguistiques
Catalan, Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Allemand, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
