Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Román Márchenko
"Hacer caso A" o "hacer caso DE" ?
¿ Qué preposición es correcto usar en esta expresión ? Veo las expresiones con ambos preposiciones , pero con "A" muy raramente .
Un ejemplo : "Oye , que sepas , eh , que es de mala educación estar con el móvil y no hacer caso a la persona con la que estás"
25 avr. 2020 19:38
Réponses · 2
1
Hacer caso A es mucho más usado. Sobre todo si hablas de una persona: hacer caso a tus padres, hacer caso al gobierno.
Hacer caso DE, también es correcto (según la Real Academia: https://dle.rae.es/caso?m=form2#8ulzDeq ) pero la verdad es que yo sólamente lo he oído cuando es "hacer caso de algo". Por ejemplo: haz caso de lo que dice tu profesor, o haz caso de este consejo. "Hacer caso de alguien" me suena muy raro, y yo no lo usaría.
25 avril 2020
Hola Roman, lo correcto es la expresión "hacer caso "A".
Saludos.
25 avril 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Román Márchenko
Compétences linguistiques
Anglais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Supply Chain and Logistics Vocabulary in English
5 j'aime · 1 Commentaires

The Language of Gratitude: How to Say “Thank You” in English
10 j'aime · 6 Commentaires

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
38 j'aime · 20 Commentaires
Plus d'articles