Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Andrew-Daniel
Meaning of Desgranaban
What does desgranaban mean in the following context:
Desgranaban los primeros días del verano de 1945
25 avr. 2020 20:47
Réponses · 6
1
Desgranar is literally to remove 'grains' (corn, maize, wheat, etc), but it's also used figuratively in the sense of explain something or tell a story slowly, little by little. This is because, if you can imagine how you would remove all the grains by hand, it's a slow but methodical process, similar to a comprehensive explanation of some complex argument.
In the context of your quote, 'desgranaban' goes one step further into metaphorical sense. It means the days were passing slowly, little by little, second by second. It gives a vibe of peace and quiet, almost tediousness.
25 avril 2020
1
Something along the lines of what Marce said in her comment...
If you were poetically inclined maybe something like:
The first days of the summer of 1945 were slowly ticking by.
The first days ... were unfurling.
25 avril 2020
Carlos: creo que en esta frase "desgranar" tiene el significado de la opción 3 de https://dle.rae.es/desgranar?m=form2
25 avril 2020
Realmente deberías haber hecho de eso una respuesta, Marce.
25 avril 2020
It means: "take advantange of these days"
25 avril 2020
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Andrew-Daniel
Compétences linguistiques
Arabe, Chinois (mandarin), Anglais, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Arabe, Chinois (mandarin), Portugais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 j'aime · 17 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 j'aime · 3 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles
