Trouvez des professeurs en Anglais
Lucie
Which one of this is correct in Chinese? 哪一个句话是对的?
我应该学习中文多。
我应该多学习中文。
I want to say: I should study Chinese more.
28 avr. 2020 18:57
Réponses · 10
第二个更准确一些,多来形容学习,是一个程度副词
30 avril 2020
The second one is correct:我应该多学习中文。
多 is an adjective, means more. Here we use 多 as an adverb before verb 多学习。
“多+verb” indicates a higher frequency or a greater extent on doing something.
Hope that helps!😄
29 avril 2020
The second is right
29 avril 2020
“我 应该 多 学习 中文。” 这个是对的。
We often use this pattern "多 + Verb" to indicate a greater extent of this action.
"多 + verb" is one of the patterns for making suggestions.
29 avril 2020
the second one.
Adv+verb:this adv is used to describe the verb.
Eg: 多学习,study more
很喜欢,very love
29 avril 2020
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Lucie
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Tchèque, Anglais, Français, Allemand, Coréen, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Français, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 j'aime · 4 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 j'aime · 3 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 j'aime · 9 Commentaires
Plus d'articles