Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Talita
Are both "Unruly hair" and "piercing eyes" non literal expressions?
7 mai 2020 12:29
Réponses · 4
2
Yes, I suppose they are. They're common collocations, so we don't often think about whether or not they are literal.
Both could be seen as images. 'Unruly hair' is a kind of personification. 'Unruly' means disobedient or difficult to control - like a teacher struggling to control an unruly class. If you describe your hair as unruly, this means that it refuses to 'behave' like you want it to do.
'Piercing eyes' is a different kind of image. This means that the eyes look at you so directly that you feel as if they're forcing their way into you, like sharp needles.
7 mai 2020
1
Of course they are
7 mai 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Talita
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Allemand, Portugais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
