Trouvez des professeurs en Anglais
Isabelle
What's the opposite of "literal translation"?
Is there a linguistics term for this? Is it something like "proper", or "accurate", or "correct" translation?
(Also it could be great if you correct my punctuation in the last sentence of the request! And... anything else if something is wrong).
Thanks in advance.
21 mai 2020 01:01
Réponses · 5
1
Isabelle, there a a couple of words. You could use 'free', or you could use 'dynamic'. 'Dynamic' is the term linguists and translators use most frequently. It means that you focus on the meaning in the target language, including different idioms and emotive meaning. So, the words might stray considerably from a literal translation.
21 mai 2020
1
Commas go inside quotation marks if you’re looking for help there. :)
21 mai 2020
I would say "free translation".
21 mai 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Isabelle
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Russe
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles