Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Andrea Scime'
How could " どっちつかずなボクら (Dotchi Tsukazu na Bokura)" be translated? What does it mean?
This the title of a music album by the Japanese duo Nyarons, but I couldn't find an official translation of it.
30 mai 2020 03:56
Réponses · 3
1
This would depend a bit on the context. But:
どっち=which
つかずな= not to take side
ボクら= we/us
So its literal translation would be something like "us who cannot decide which side to take" or "us who do not decide which side to take". Possibly, "us who cannot decide which path to take".
30 mai 2020
どっちつかず=優柔不断=cannot determine which side to stand on
30 mai 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Andrea Scime'
Compétences linguistiques
Anglais, Italien, Japonais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
