Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Ootred 春 🍒🍒🍒🍒🍒
Which phrase is correct? "Oh, God forbid." or "Oh, God forbids."
TV show context:
Father: The men and women of this hospital live in separate wards for good reason. In the past there have been incidents of violence and indecent behavior.
Daughter: Oh, God forbid!
Why is the subject-verb agreement not followed?
Thanks for your answer.
12 juin 2020 02:28
Réponses · 4
3
This is a shortened form of "May God forbid [this]."
Here is a related discussion of the subjunctive in phrases such as "God bless you."
https://www.italki.com/question/472405
12 juin 2020
1
"Oh, God forbid!"
Because it is in imperative form.
Same for "God bless you".
12 juin 2020
God forbid
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/god-forbid
>>subject-verb agreement not followed?
It's an idiom aka tradition.
12 juin 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Ootred 春 🍒🍒🍒🍒🍒
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
