Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Oyuntuya
How to translate it into English? "사바 사바"은 영어로 무슨 뜻일까요?
"사바 사바"는 무슨 뜻일까요?
23 juin 2020 16:42
Réponses · 2
2
It refers to using questionable means to get what one wants - it’s particularly most often used in cases of bribes. It doesn’t necessarily exclusively refer to bribes, though, and flattery can be another good example. For instance, you could say “그 녀석 사바사바 해서 한자리 얻었잖아 (which rough means that “that fella got the job by bribing the boss”)
The phrase can be considered informal so it’d be safe to avoid using it in a formal setting.
23 juin 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Oyuntuya
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Japonais, Coréen, Mongole, Russe
Langue étudiée
Anglais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
