Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Nis
"I’m well articulate both in English and Chinese"
Is it a correct sentence?
6 juil. 2020 09:28
Réponses · 20
3
Hello Nisan!
I think that you should rather say: "I am well articulated in English and Chinese." - "am" is the verb and "well articulated" is the adverb telling you more about the verb.
The word "articulate" (without the -ed) would be used as a verb, for example:
"I articulate well in English and Chinese."
I hope that helps!
6 juillet 2020
3
I would say, "I'm articulate in both English and Chinese," or, "I'm fluent in both English and Chinese."
6 juillet 2020
1
I am well articulate ( adj ) in both, English and Chinese.
6 juillet 2020
Nisan: Helen, La Liseuse, and Chris have given you the correct answer.
6 juillet 2020
Helen has given you good advice here.
Of the answers you have received, only Jason's is correct. As Jason and Helen suggest, "I am fluent in both English and Chinese" would be preferable.
6 juillet 2020
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Nis
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Hébreu, Italien, Coréen
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
