Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Octavian
¿Hay alguna diferencia entre las estructuras "hace 6 años que..." y "... desde hace 6 años"?
5 août 2020 17:48
Réponses · 5
2
En el significado no, sólo cambia el orden:
Hace 6 años que vivo en esta casa.
Vivo en esta casa desde hace 6 años.
5 août 2020
1
-->"hace 6 años que..."
=> Trata de mencionar algo que ocurrió o tuvo lugar hace tiempo.
Ejemplo: "Hace 6 años que la amista se terminó", o "Hace 6 años se terminó la amistad".
--> "... desde hace 6 años"
=>Trata de comunicar algo que empezó hace 6 años y que aún está vigente.
Ejemplo: "Desde hace 6 años tengo una amistad con Octavian".
Todo dependerá de la información que quieras exponer.
Espero ayude.
Saludos.
5 août 2020
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Octavian
Compétences linguistiques
Anglais, Estonien, Hongrois, Portugais, Roumain, Espagnol
Langue étudiée
Estonien, Hongrois, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 j'aime · 13 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
