Trouvez des professeurs en Anglais
pauline
Pls translate the meaning for me in veitmanese.
Ong Ba Xa I Miss You Ngueio.
24 nov. 2009 12:52
Réponses · 2
“Ong Ba Xa I Miss You Ngueio.”
This sentence is not correct, not clear.
It may be:
_ Ông xã! Miss you nhiều.
= Ông xã! Nhớ anh nhiều.
= My hubby (My husband)! Miss you much.
or:
_ Bà xã! Miss you nhiều.
= Bà xã! Nhớ em nhiều.
= My better half (My wife)! Miss you much.
(I don’t know what the opposite of “hubby” is.)
25 novembre 2009
Hi Pauline, try
#
Vietnamese English dictionary and English Vietnamese dictionary ...
The Kim Tu Dien EV-58 is the newest Vietnamese English Electronic ... Vietnamese talking dictionaries, full-text translation and speech recognition software ...
www.freelang.net/dictionary/vietnamese.php - Cached - Similar
#
Vietnamese Translation
You can paste the translated text wherever you wish inside your word processor; ... Vietnamese to English translation using InteractiveTran ...
www.tranexp.com/win/.../Vietnamese_Translation.html
24 novembre 2009
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
pauline
Compétences linguistiques
Anglais, Vietnamien
Langue étudiée
Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

Speak More Fluently with This Simple Technique
21 j'aime · 2 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 j'aime · 3 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 j'aime · 8 Commentaires
Plus d'articles