Because Christianity is not so common in Japan, I can't think of any equivalent expression for that.
If the speaker is Christian, he/she can say like "あなたに神の祝福がありますように" as literal translation of "God bless you."
29 novembre 2009
0
0
0
hmm.. This is a bit hard. We don't use such expression in Japan.
Otsukare sama deshita is a phrase you say to someone after hard work/effort. It kind of means "You worked very hard, good on you!"or "good job!"
28 novembre 2009
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !