Trouvez des professeurs en Anglais
Alex
Is this sentence right?
我的狗是吃我的功课,我不是在开玩笑I mean "My dog is eating my homework, I'm not kidding"
22 janv. 2010 00:35
Réponses · 8
1
一般我们会说" 我的狗在咬我的作业,我不是在开玩笑."
一般,当动物在 eat something (like: homework, blanket,cushion... )时,
我们会用"咬",不用"吃"
23 janvier 2010
1
我们家的狗在咬我的作业本,我没有在跟你开玩笑。
22 janvier 2010
1
Hello Alex ,
You rather say then :
我的狗在吃我的功课。
The literal translation would be then as you said:
" My dog is eating my homework....."
But it doesn't make sense in English too, what do you mean exactly?
22 janvier 2010
Alex is not kidding, his homework was just a cake.
23 janvier 2010
The sentence is right, but it needs two exclamation points " !" !"
22 janvier 2010
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Alex
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Français, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 j'aime · 0 Commentaires

The Power of Storytelling in Business Communication
46 j'aime · 12 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles