Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
xue'er
关于大嘴巴的英文表达法?
27 janv. 2010 09:20
Réponses · 1
首先要搞清楚”大嘴巴“的意思。如果是本义,那么就是 big mouth。
如果是比喻义,可以是指说话欠考虑,口无遮拦,这种意义也可以用 big mouth 来表达。He has a big mouth but means well. 也可以用 to be loose-tongued 来表达。
另外,有一个动词 shoot, 可以增加表达的动感。shoot one's mouth off .../ shoot form the hip... 都表示说话轻率。
不过也不是都必须用专门的或对应的表达法,除此之外,还有好多其他的表达法。
( big mouth 用来表示话太多,喋喋不休,或者保守不住秘密的意义更常用)
27 janvier 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
xue'er
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Français, Coréen, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 j'aime · 6 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
16 j'aime · 10 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles