Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Bean/劍云
kiddo's language
“拉勾 上吊 一百年 不许变。。。” 英文里面怎么表达类似的说法呢?
Its a pretty common saying for the kids make a deal with each other in chinese which means“an elephant's faithful a hundred percent”.... so my question is are there any similar sayings in English ? better still in use for the kids now...:) thank you very much!!!!!
11 févr. 2010 15:36
Réponses · 3
1
Cross you heart, hope to die. Stick a needle in your eye. Jam a dagger in your thigh. Eat a horse manure pie!
12 février 2010
1
Kids often seal a promise by saying 'cross your heart and hope to die'.
11 février 2010
There's a saying I've often heard "an elephant never forgets". That's pretty similar.
11 février 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Bean/劍云
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (autre), Anglais, Allemand, Norvégien, Suédois
Langue étudiée
Anglais, Allemand, Norvégien, Suédois
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
7 j'aime · 1 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
9 j'aime · 8 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
4 j'aime · 1 Commentaires
Plus d'articles