Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Narisha
que es "tono afiebrado"
15 févr. 2010 13:16
Réponses · 4
2
"Afiebrado" es con fiebre (más de 37 ó 38 grados)
"Decir algo con tono afiebrado" es hablar como cuando uno tiene mucha fiebre.
También se dice "tono febril"
15 février 2010
1
hey my dear friend
te explico: tener "fiebre de 40" o estar afiebrado por algo es un decir, significa por ejemplo cuando tu acabas de comprar tu computador, quieres usarlo todos los días la gente dice "tiene fiebre de 40" por el computador
16 février 2010
Tono afiebrado significa una discusión caliente, cuando se habla con mucha énfasis sobre un asunto. Es como decir que el tono de la discusión se hace caliente por el debate.
21 février 2010
Hello Narisha,
It means having 'mucha fiebre', 'febril or calenturiento'
15 février 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Narisha
Compétences linguistiques
Anglais, Italien, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Italien, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 j'aime · 3 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
