Lydia
Hola todos,quiero preguntar que significa"chupando"...gracias x su respuesta!!!!
6 avr. 2010 14:38
Réponses · 4
bueno..es un verbo que se usa como "suck"..pero en mi pais es un modismo..una palabra popular que se usa para decir que la persona esta tomando alcohol..)ojala te sirva. XD pd:a proposito soy de Chile
7 avril 2010
chupado es el participio del verbo chupar. (Voz onomat.). 1. tr. Sacar o traer con los labios y la lengua el jugo o la sustancia de algo. U. t. c. intr. 2. tr. Humedecer con la boca y con la lengua. U. t. c. prnl. 3. tr. Dicho de los vegetales: Embeber en sí el agua o la humedad. Ahora bien, si viene en una frase como "ese examen está chupado" significa que ese examen es muy fácil es una forma coloquial de hablar que da a entender que algo es muy fácil por lo menos aquí en Andalucía España ^^
7 avril 2010
Hola Lydia, to suck (succionar); to lick (lamer); to puff at (fumar) to soak up (absorber) (informal) (quitar)
6 avril 2010
Chupando, dice ser del verbo chupar. Succionar
6 avril 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !