Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Zara
Как перевести? Как превести с английского : "Ты не оправдал моих ожиданий" и "Возьми себя в руки"?? Спасибо.
1 mars 2008 18:04
5
0
Réponses · 5
4
Возьми себя в руки" - Pull yourself together. "Ты не оправдал моих ожиданий" - You have not fulfilled my expectations.
6 mars 2008
0
4
1
мона ещё "ты не оправдал моих ожиданий" как "you didnot meet my expectations"
11 mars 2008
0
1
1
У вас вопрос, по-моему, неправильно поставлен. Может быть нужно перевести на английский?
1 mars 2008
0
1
0
По английски это будет так- I'm sorry. Be happy.
6 mars 2008
0
0
0
да, как по английский? я вам помоч
4 mars 2008
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Zara
Compétences linguistiques
Anglais, Kazakh, Russe, Turc
Langue étudiée
Anglais, Turc
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
8 j'aime · 2 Commentaires
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
39 j'aime · 10 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
50 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.