Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Hayashi 林 優璃愛 Yuria
What is the difference between,
한국인 /한국 사람 한국말/한국어?
8 mai 2010 15:48
Réponses · 3
The origin.
한국인 - 韓國人
한국어 - 韓國語
사람 and 말 originated in Korea. Personally, I tend to say 사람 especially when the country name ends with 국(한국, 중국, 미국, 태국 etc). The pronunciation of [-구긴] sounds unpleasant to me. I'd like you to say "저 호주/오스트레일리아 사람이에요", not "저 호주인이에요"(sounds weird). 사람 seems like a soft option.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
I figured out why I avoid saying 'ㅇ국인' especially when I ask someone their nationality. '인' doesn't have the honorific form.
You can say 저 호주 사람이에요, but when you ask someone if they are Australian, you should say "호주 분이세요?".
10 mai 2010
한국인 korean
한국 사람 korean person
한국말 korean language
한국어 korean language
9 mai 2010
there's no diference
8 mai 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Hayashi 林 優璃愛 Yuria
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Coréen, Mongole, Polonais, Thaï
Langue étudiée
Japonais, Coréen, Mongole, Thaï
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
