selina
how to express “凑活” in english, not like"just so so"
15 mai 2010 11:12
Réponses · 7
Not bad , So far so good , Acceptable ..
17 mai 2010
It's"凑合", not"凑活". It means could accept, but not the best.
15 mai 2010
Reluctantly
15 mai 2010
after a fashion at all together .
15 mai 2010
I can receive.
15 mai 2010
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !